[{"term":"221","id":0,"type":"QUICKLINKS"},{"term":"WAGO-I/O-PRO","id":1,"type":"QUICKLINKS"},{"term":"Libraries_BA","id":2,"type":"QUICKLINKS"},{"term":"Épület","id":3,"type":"QUICKLINKS"},{"term":"Alkalmazási példák","id":4,"type":"QUICKLINKS"}]
{ "@context": "https://schema.org", "@type": "BreadcrumbList", "itemListElement": [ { "@type": "ListItem", "position": 1, "name": "Főoldal", "item": "https://www.wago.com/hu" }, { "@type": "ListItem", "position": 2, "name": "Termékek", "item": "https://www.wago.com/hu/termékek" }, { "@type": "ListItem", "position": 3, "name": "Elektromos csatlakozástechnika", "item": "https://www.wago.com/hu/villamos-csatlakozás" }, { "@type": "ListItem", "position": 4, "name": "Alu-Plus kontaktpaszta", "item": "https://www.wago.com/hu/villamos-csatlakozás/aluplus" } ] } [{"url":"/termékek","name":"Termékek","linkClass":null,"categoryCode":null},{"url":"/villamos-csatlakozás","name":"Elektromos csatlakozástechnika","linkClass":null,"categoryCode":null},{"url":"/villamos-csatlakozás/aluplus","name":"Alu-Plus kontaktpaszta","linkClass":"active","categoryCode":null}]
{"container":false,"catalogVersion":"hu-wagoContentCatalog/Online","menuLinksOrdered":[],"type":"Category Stage","dynamicVisibility":true,"cloneable":true,"uuid":"eyJpdGVtSWQiOiJjb21wX2h1XzAwMDBGQTY4IiwiY2F0YWxvZ0lkIjoiaHUtd2Fnb0NvbnRlbnRDYXRhbG9nIiwiY2F0YWxvZ1ZlcnNpb24iOiJPbmxpbmUifQ==","ignoreOnTransfer":false,"uid":"comp_hu_0000FA68","modifiedtime":"2025-12-05T14:12:42+0000","children":[],"flat":false,"onlyOneRestrictionMustApply":true,"subHeadline":"Az alábbiakban meghatározott feltételek mellett megengedett a tömör alumínium vezetők csatlakoztatása egyes vezeték összekötőkhöz és sorkapcsokhoz.","headline":"Alumínium vezetékek biztos csatlakoztatása ","image":{"code":"Főbanner_2000x680.jpg","altText":"Főbanner_2000x666.jpg","imageFormats":[{"imageType":null,"format":"2000","url":"/medias/2000-F-banner-2000x680.jpg?context=bWFzdGVyfGltYWdlc3w3NDEzNXxpbWFnZS9qcGVnfGFHTTFMMmhsTkM4eE16UTBOemN4TWpFM09ESXdOaTh5TURBd1gwYkZrV0poYm01bGNsOHlNREF3ZURZNE1DNXFjR2N8NjYwNWVhODE2NGI1ZWRkODMwMjNjN2JkMTg3ZTQ4MGYyMjBlMDAzMjE5NGJjODQxM2NjNDAxM2IwMzRkYTAzOA","altText":null,"galleryIndex":null,"width":null,"description":null,"mediaType":null,"code":null},{"imageType":null,"format":"1600","url":"/medias/1600-F-banner-2000x680.jpg?context=bWFzdGVyfGltYWdlc3w1MjQyMXxpbWFnZS9qcGVnfGFEa3dMMmhpTVM4eE16UTBOemN4TXpFMk1USTBOaTh4TmpBd1gwYkZrV0poYm01bGNsOHlNREF3ZURZNE1DNXFjR2N8NGJhZmQzYzAzNTVhNGNkYzEwZmYyYTg4YzgxYWEwMjc1MGNjMWRkMjQ5MmM4MGQ3ODAyMTkxZjI0Yjk3YWYzYw","altText":null,"galleryIndex":null,"width":null,"description":null,"mediaType":null,"code":null},{"imageType":null,"format":"1280","url":"/medias/1280-F-banner-2000x680.jpg?context=bWFzdGVyfGltYWdlc3wzNjg0OHxpbWFnZS9qcGVnfGFEazFMMmhsWWk4eE16UTBOemN4TWpNM05EZ3hOQzh4TWpnd1gwYkZrV0poYm01bGNsOHlNREF3ZURZNE1DNXFjR2N8YjBiNGRkMWY2NDk2ZjMzYjI4ZjY3YjllOWY4ZDkyMzNkOGYyMmFmNmNiNDA3MWZjNjMwNmFkYTEzZjU4MGZjYg","altText":null,"galleryIndex":null,"width":null,"description":null,"mediaType":null,"code":null},{"imageType":null,"format":"1024","url":"/medias/1024-F-banner-2000x680.jpg?context=bWFzdGVyfGltYWdlc3wyNTkxN3xpbWFnZS9qcGVnfGFHRTBMMmhtTVM4eE16UTBOemN4TWpVd05UZzROaTh4TURJMFgwYkZrV0poYm01bGNsOHlNREF3ZURZNE1DNXFjR2N8NGRhZjk2NWVkYTllMjQ0NzVkMWU0NDI1OWRjMDE2NDM5NDlhOTY0YWUwYTcyZDQ1ODM2YjViMWQ4NGZlYWNjMA","altText":null,"galleryIndex":null,"width":null,"description":null,"mediaType":null,"code":null},{"imageType":null,"format":"768","url":"/medias/768-F-banner-2000x680.jpg?context=bWFzdGVyfGltYWdlc3wxNjg3N3xpbWFnZS9qcGVnfGFEWXpMMmhtTlM4eE16UTBOemN4TWpZek5qazFPQzgzTmpoZlJzV1JZbUZ1Ym1WeVh6SXdNREI0Tmpnd0xtcHdad3wwYzNkMDBjOWFkZjBiNjY2NWQ3YjdlM2M5MWM0MDRiODg3MGYxZWEzMTRmYTFhZDIyMjdlMWFlNDZkZjZiYTUw","altText":null,"galleryIndex":null,"width":null,"description":null,"mediaType":null,"code":null},{"imageType":null,"format":"480","url":"/medias/480-F-banner-2000x680.jpg?context=bWFzdGVyfGltYWdlc3w5MzA2fGltYWdlL2pwZWd8YURjMUwyaG1PQzh4TXpRME56Y3hNamN3TWpRNU5DODBPREJmUnNXUlltRnVibVZ5WHpJd01EQjROamd3TG1wd1p3fDUwMTkyYzY3YzgzMjMzNzA2MDYyYzAxMDU1YTQyMmJjNmEzNzY3MTM5MjkyMDEwYTQ2ZGJjZDFiY2M4MTQ1Nzk","altText":null,"galleryIndex":null,"width":null,"description":null,"mediaType":null,"code":null},{"imageType":null,"format":"200","url":"/medias/200-F-banner-2000x680.jpg?context=bWFzdGVyfGltYWdlc3wzODczfGltYWdlL2pwZWd8YURSbUwyaGlOUzh4TXpRME56Y3hNekF6TURFM05DOHlNREJmUnNXUlltRnVibVZ5WHpJd01EQjROamd3TG1wd1p3fDcxNjMzOWUxZDBmMTMxZjk2YzRlZTMxZDBhYjEzNDFlYjc3NDA5MTQ0NGRhZjc0YmQ4MGYxMDk4NGFmOTI3NTg","altText":null,"galleryIndex":null,"width":null,"description":null,"mediaType":null,"code":null}],"description":"Főbanner_2000x666.jpg"},"lastLoad":1764943962373,"visible":true,"wagoColumnComponent":[],"availableLanguages":"AVAILABLE","productLinkOverrideType":"PRODUCT","passepartout":false,"restrictions":[],"contentLinkOverrideType":"CONTENT","searchable":true,"typeCode":"WagoCategoryStageComponent","slots":["eyJpdGVtSWQiOiJjc19odV8wMDAwRTlXNiIsImNhdGFsb2dJZCI6Imh1LXdhZ29Db250ZW50Q2F0YWxvZyIsImNhdGFsb2dWZXJzaW9uIjoiT25saW5lIn0="],"textboxOpacity":100,"itemtype":"WagoCategoryStageComponent","restricted":false,"name":"Banner","synchronizationBlocked":false,"containers":[],"creationtime":"2022-07-28T07:48:06+0000","actions":[],"parents":[]}

A WAGO „Alu-Plus” kontaktpaszta a tömör alumínium vezetékek bekötésénél megbízható érintkezést biztosít.

A WAGO „Alu-Plus”

  • az oxidréteget feltöri a bekötéskor
  • megakadályozza az újraoxidálódást
  • megakadályozza az elektrokémiai korróziót az áramvezető réz és az alumínium vezető között
  • hosszú idejű korrózióvédelmet biztosít.
A pasztával bekötés előtt kiegészítésképpen be lehet vonni a vezető felületét is.
A vezeték láthatóan korrodált felületét a bekötés előtt meg kell tisztítani!
Kérjük ügyeljen arra, hogy alumínium vezeték esetén a megengedett névleges áram a vezeték miatt csökken:
2,5 mm2 = 16 A
4 mm2 = 20 A
Az alumínium vezetéket akár keverve a réz vezetékkel egyszerűen beköthetjük.

Az alumínium vezeték megfelel az IEC 61545 szabvány ajánlásnak, B osztály „1370 ötvözet”, húzásállóság 90-180 N/mm2, hosszváltozás 1-4%.

Használati feltételek:

Az alábbiakban meghatározott cikkszámú WAGO termékekbe, Alu-Plus kontaktpaszta használata mellett megengedett a tömör alumínium vezetők csatlakoztatása.

FIGYELEM!

A Felhasználói útmutató pontos követése elengedhetetlen a biztonságos csatlakozások kialakításához!

  • 2273-as és 773-as sorozatú vezeték összekötők
  • 224-es sorozatú csillárkapcsok
  • 222-es sorozatú univerzális vezeték összekötő
  • Classic sínre szerelhető sorkapcsok

Útmutató az Alu-Plus kontaktpaszta használatához:

  • Távolítsa el a szigetelést az alumínium vezetékről a csatlakozón (vagy az adatlapján) feltüntetett hosszúságban
  • Tisztítsa meg az alumínium vezeték csupaszolt végét az esetleges oxidrétegtől
  • Vigyen fel Alu-Plus kontaktpasztát (cikkszám: 249-130) az alumínium vezeték csupaszolt végére
  • Az Alu-Plus kontaktpasztával töltött fecskendővel töltse fel a csatlakozási pontokat (a Cage Clamp® rugóval rendelkező csatlakozási pontokat feltöltés előtt ki kell nyitni működtető szerszám vagy működtető kar segítségével)
  • Helyezze az alumínium vezetőt a pasztával teljesen feltöltött csatlakozási pontba

  • a csatlakozók Push Wire® (2273-as és 773-as sorozatok) vagy Cage Clamp® (222-es és 224-es sorozatok) rugóval rendelkeznek
  • a maximális vezető keresztmetszet 4mm2
  • a csatlakozó egység teljesen fel van töltve Alu-Plus kontaktpasztával (cikkszám: 249-130)

FIGYELEM!

A 221-es sorozatú vezeték összekötő használata alumínium vezetékhez nem megengedett (még kontaktpaszta használata esetén sem)!

221be_ne_2.jpg

  • a sorkapcsok Cage Clamp® rugóval rendelkeznek
  • a maximális vezető keresztmetszet 4mm2
  • a csatlakozó egység teljesen fel van töltve Alu-Plus kontaktpasztával (cikkszám: 249-130)

FIGYELEM!

A Push-In Cage Clamp® rugóval ellátott sorkapcsok (Topjob S® termékcsalád) használata alumínium vezetékhez nem megengedett (még kontaktpaszta használata esetén sem)!

TJSbe_ne_2.jpg

Felhasználói útmutató:

A WAGO „Alu-Plus” paszta használata tömör alumínium vezetékek bekötésekor minden esetben kötelező! Kérjük, hogy a paszta alkalmazásánál a következő képeken bemutatott szabályok szerint járjon el.

2273-as és 773-as sorozatú vezeték összekötők:

Illessze az Alu-Plus kontaktpasztával töltött fecskendő hegyét a csatlakozási pontba, majd a dugattyú megnyomásával teljesen töltse fel a csatlakozó egységet a képen látható módon. Ismételje meg a műveletet minden csatlakozási pontra (azokra is, amelyekbe nem fog vezetéket csatlakoztatni)!

2273.jpg

224-es sorozatú csillárkapcsok

Illessze az Alu-Plus kontaktpasztával töltött fecskendő hegyét a Push Wire® (kerek) csatlakozási pontba, majd a dugattyú megnyomásával teljesen töltse fel a csatlakozó egységet a képen látható módon. Ismételje meg a műveletet a csatlakozó ellentétes oldalán található négyzet alakú (Cage Clamp®) csatlakozási pontra is.

222-es sorozatú univerzális vezeték összekötő

A működtető karok segítségével nyissa ki az összes csatlakozási pontot. Illessze az Alu-Plus kontaktpasztával töltött fecskendő hegyét a csatlakozási pontba, majd a dugattyú megnyomásával teljesen töltse fel a csatlakozó egységet a képen látható módon. Ismételje meg a műveletet minden csatlakozási pontra (azokra is, amelyekbe nem fog vezetéket csatlakoztatni)!

Classic sínre szerelhető sorkapcsok

A működtető szerszám segítségével nyissa ki a csatlakozási pontot. Illessze az Alu-Plus kontaktpasztával töltött fecskendő hegyét a csatlakozási pontba, majd a dugattyú megnyomásával teljesen töltse fel a csatlakozó egységet a képen látható módon. Ismételje meg a műveletet minden csatlakozási pontra (azokra is, amelyekbe nem fog vezetéket csatlakoztatni)!
Classic.jpg
Örömmel segítünk!

További lehetőségek: